Μετάφραση ελληνικής λέξης

Γεια σας θέλω την βοήθεια σας σχετικά την ορθή μετάφραση της ελληνικής λέξης “προωθώ” στα αγγλικά.

Η λέξη “προωθώ” στα αγγλικά μεταφράζεται ως promote.

Π.χ
“Ο Μάνατζερ μου θέλει να με προωθήσει”
“My Manager wants to promote me”

Πως όμως θα μεταφράσουμε την ιδια λέξη όταν έχει να κάνει με υλικά πράγματα όπως π.χ όταν λέμε :

“Η εταιρία μας προωθεί τα παρακάτω υλικά”
“The company promotes us the following
materials”

Στο παραπάνω λοιπόν, το σωστό είναι να χρησιμοποιείσουμε πάλι το “promote” ή χρησιμοποιούσαμε κάποια άλλη λέξη όπως π.χ το “provide” ας πούμε ;

Promote, provide ή κάποιο άλλο θα ήταν το σωστό ;

Βοήθεια παρακαλώ απ τους καλούς Αγγλομαθείς !